Los anglicismos imperan en el vocabulario, solo por ser más «cool» o dártelas de dominio de idiomas aunque no conozcas el significado. El vocabulario español tiene palabras mejores para estos vocablos ingleses.
Ya lo dijo la Real Academia Española en su campaña para defender el español. Solo se usa el inglés porque suena mejor que el español, pero en no pocas ocasiones se pronuncian sin tener ni idea del significado. Los ejemplos de la RAE son muy explícitos en su campaña publicitaria, que dejó en evidencia que en inglés suena bien, pero te pueden vender la moto.
En los últimos años, las palabras en inglés han estado en la boca de muchos: «Trendy», «timing», «gamer», «fashion», «community manager», «starup», «tablet», «chequear» o «cool». Palabras que suenan muy bien, pero también se pueden usar en español. Una muestra de ello es comprar mercancías solo porque sus anuncios suenan mejor en inglés, los divertidos ejemplos podrían llevarte más de un disgusto a la hora de comprarlos.
Esta es solo una pequeña muestra de lo que podría ser capaz de usar sin entender el inglés. La RAE lo tiene claro: «Lengua madre solo hay una». Así que hay que sentirse no «happy», sino lo siguiente: Feliz.
La muestra de la RAE tuvo adeptos, ya que lanzaron dos productos reales: un aroma con olor a granja de cerdo y la gafa para sentirte como un ciego, todo vendido como un producto estelar, usando reclamos en inglés y con una buena composición visual. Y sí, algunos llegaron a picar. Aquí puedes visualizar ambos anuncios, que fueron publicitados también en marquesinas de autobús y televisión. Hablar en español es mejor para llegar a los consumidores, más cuando todos entenderán perfectamente el mensaje.

Aspaym abre en Matapozuelos una tienda con 200 referencias de Alimentos de Valladolid
Aspaym Castilla y León inauguró esta mañana en Matapozuelos una tienda en la que se pueden adquirir hasta 200 productos

